Я
пония… Страна-загадка, страна-чудо, для большинства иностранцев окутанная ореолом таинственности! Кажется, что она дальше, чем Луна или даже
Марс.
Чтобы хоть в небольшой мере постигнуть эту удивительную страну, необходимо там побывать; но понять Японию по-настоящему может лишь тот, кто родился и живет там.
Недаром японцы говорят о своем друге, который долго жил за границей: «Он стал немного не японец»...
Мне удалось посетить Национальный сельскохозяйственный центр в городе Цукуба, возле Токио, где мы вместе с японскими коллегами часто выезжали на рисовые поля и проводили там разнообразные эксперименты, учась применять полезных насекомых для биологической защиты растений. Кроме того, я поездил по стране. Так и были собраны эти заметки и наблюдения.
...Цветы — это то, что встречает вас в Японии и сопровождает везде. В парках, скверах, около домов цветут азалии. Ярко-красные, бледно-розовые, белые, они образуют кайму вдоль дорог и огромные клумбы в парках.
Небольшие, аккуратно подстриженные деревья камелии осыпаны круглыми розовыми цветами.
Однако японцы считают камелию «деревом грусти», так как ее прекрасные цветы скоро падают наземь, будто маленькие отсеченные головы...
Вдоль автотрасс часто сажают гинкго билоба — дерево с необычными треугольными листьями, сохранившееся с времен
динозавров.
Оно свободно растет в Китае, Японии и других странах Азии, а в Европе встречается только в ботанических садах.
У гинкго есть женские и мужские деревья: для посадок чаще используют мужские, формой подобные пирамидальным тополям. Плоды гинкго, признанный деликатес, похожи на желтую алычу. Они созревают в августе.
В больших городах не слишком много зелени, но парки есть непременно, а в них — особые цветочные уголки, например, посадки ирисов. Японцы очень любят этот изящный цветок.
Желтые и голубые ирисы растут даже на краях обычных рисовых полей. Около крупной автотрассы можно встретить небольшой парк ирисов, где сделаны специальные дорожки для посетителей.
В одном из парков жили змеи, о чем предупреждал рисунок на деревянном плакате-щите. Я видел, как светло-коричневая змея, похожая на гадюку, ползла по склону, а затем упала в пересохший каменный канал для воды. А в озере рядом обитали громадные лягушки-«бизоны»...
Коль скоро речь зашла о животном мире Японии, нельзя не вспомнить о рыбах. Их здесь разводят не только для еды, но и для украшения, и не в одних аквариумах, а в прудах и реках. Удивительно больших карпов можно увидеть летом в неглубокой речке, где они весело резвятся, особенно весной.
Иногда крупный карп заходит на совсем мелкое место, где он не может плыть, а скачет по мелкой воде, изгибаясь колесом и подпрыгивая. У таких рыбин нет врагов; стоящие на мелководье черные бакланы и белые цапли ловят более мелких рыбок.
Иной раз на реке встретишь розовых или пятнистых карпов — их выпускают на волю из селекционных прудов. Лучшие экземпляры остаются для продажи ценителям, а прочим — дорога в водоемы...
В одном из городов карпы стояли большой стаей под мостом, напротив трубы сточного коллектора, а прохожие бросали им хлеб с моста... если, конечно, брошенный кусок не успевали подхватить голуби.
Но рыбу никто не ловил: во-первых, это запрещено, а во-вторых, карпы из городской речки вряд ли полезны для еды. Другое дело — чистые пруды в парках, куда специально приезжают рыболовы...