Страница 5 из 9
|
 |
|
|
|
 |
|
На подходе к острову
Бель-Иль
|
Описывая эти области, Пифей дал красочную и верную картину густого тумана, столь характерного для Северной Атлантики.
Его цитирует Страбон: «Когда нет более земли, моря или воздуха, а вместо них смесь всего этого… земля, море, вообще все висит в воздухе, и тогда невозможно ни ходить пешком, ни плыть на корабле…».
Повернув на юг и тем самым выполнив двойное пересечение Северной Атлантики, Пифей прошел вдоль всего восточного берега Британии до Кантия — Кента, юго-восточного выступа острова.
Он правильно изобразил остров в виде треугольника и довольно верно вычислил соотношения между его сторонами, но почти вдвое преувеличил их длину. Пифей дал первые сведения о природе, сельском хозяйстве и быте жителей Британии...
Нашу задушевную беседу о древних плаваниях прервал капитан, сообщив, что забеспокоился колдунчик.
Все посмотрели на тоненькие ниточки, привязанные на высоте человеческого роста к вантам, оттягивающим мачту. Этим нехитрым устройством моряки точно определяли направление ветра, наверное, еще во времена Пифея!..
Вот уже тридцать пять часов мы медленно продвигаемся вглубь Биская по удивительно спокойному морю. Беспокойство колдунчика означает, что в Кантабрийском море начинает меняться погода. Хорошо это для нас или плохо, пока не ясно...
К шести часам вечера ветер набирает силу, поднимая крутобокую волну. Горизонт очищается, «Мелькарт» подпрыгивает на волнах и быстро прибавляет скорость.
Ветер, до того слабо дувший с севера, превращается в северо-западный. Мы и так не удерживались на курсе, проложенном в Дуарнене, — а сейчас разыгравшиеся волны и повеселевший ветерок неумолимо подталкивают «Мелькарт» к берегу.
К десяти часам начинает смеркаться; с приближающейся ночью неустойчивый ветер вновь меняет свое направление.
Теперь он дует точно с запада, из глубины Атлантики, — а это означает, что даже вдоль берега наше продвижение невозможно.
С приходом ночи ощущается новое усиление ветра. Начинает стонать мачта, покачиваясь в своем ложе; становится понятным, что семи оттяжек, удерживающих ее, явно недостаточно. Короткое совещание в два часа ночи; хотя Виталий против, Анатолий и я решаем изменить курс.
Складывающееся положение не в нашу пользу. Борьба с разыгравшейся непогодой замедляет продвижение судна: оно с трудом повинуется рулю, мачта угрожающе раскачивается. Наши разговоры перекрывает хлопанье парусины, которая, как мы ни пытались, на старом курсе не смогла поймать ветер...
|