Страница 17 из 17
 |
|
Индийские молодожены... |
|
 |
|
...и их древние прообразы Кама и Рати |
|
По правде говоря, без соответствующей культурной модели, принятой данным обществом, влюбиться непросто (вспомним, кстати, что в древности речь шла, как правило, о «каме»!).
Об этом свидетельствуют хотя бы современные индийские языки, в которых всякие любовные штучки-дрючки обычно являются кальками с английского.
Кинематографические же персонажи прямо заявляют друг другу: «I love you».
В 20-х годах XX века среди интеллектуальной элиты наделал много шума заключенный по любви брак писателя Пурушоттама Дешпанде.
Известный лингвист Шридхар Кеткар немедленно направил ему письмо:
«Для нашего общества не характерно предсвадебное «ухаживание» [здесь автор, пишущий на языке маратхи, употребил английское слово «courtship» — И. Г.].
Ваша свадьба интересна мне, как языковеду, ведь в нашем родном маратхи нет слов, пригодных для этого этапа. Простите, но что и как происходило между Вами и будущей супругой на языковом уровне?»
Не очень-то умея влюбляться, современная молодежь совсем теряется, если любовь оказывается безответной.
В Махараштре, штате, где говорят на языке маратхи, в последние годы совершен ряд убийств, когда отверженные юноши действовали по принципу:
«Так не доставайся же ты никому!» История последней жертвы — несчастной Ниты Хендре — позволила говорить о некоей «социальной эпидемии».
Может быть, именно поэтому руководство университета Пуны (города, где погибла Нита) официально оповестило студенческий люд о том, что оно не потерпит, чтобы на территории вверенного им учреждения «осуществлялись поцелуи и держанья за руку» и что «будут незамедлительно приниматься соответствующие меры».
Против подобного поведения молодежи решительно возражают сильные в тех краях культурно-общественная организация фундаменталистского толка «Союз добровольных служителей нации» и праворадикальная партия «Шивсена».
Осуждая в том числе и «медовые месяцы», «Союз» пропагандирует патриархальный семейный кодекс, в котором объясняет: «Медовый месяц побуждает молодых проводить время в отрыве от остальной семьи, что создает ощущение, будто семья препятствует индивидуальной свободе».
Уже три года подряд активисты «Шивсены» громят магазины, торгующие «валентинками» и избивают обладателей символики дня св. Валентина, действуя под лозунгом «Не допустим осквернения индийских ценностей!».
В этом году торговля открытками существенно сократилась, а текст стали писать не на английском, а на маратхи. Парадоксально, но получается, что «Шивсена» своими акциями попутно способствует формированию собственной лексики для изъявления чувств.
На севере, в Канпуре (штат Уттар Прадеш) молодчики из фундаменталистских организаций нападают на девушек, осмелившихся прийти в колледж в обтягивающих джинсах, а на юге, в Керале, обращаются в суд с требованием изъять из книги лауреата Букеровской премии Арундхати Рой «Бог мелочей» эротические пассажи.
Очевидно, что в Индии сегодня не до апсар...
Материал подготовлен при информационной поддержке
Российской Государственной Библиотеки. http://www.rsl.ru
В избранное (12) | Просмотры: 33091
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь.
|